Prevod od "žene in" do Srpski


Kako koristiti "žene in" u rečenicama:

Smešno, ko ni žene in otrok, začneš premišljevati o stvareh, o katerih sploh ne premišljuješ.
Znaš što, smiješno je. Kad je obitelj odsutna, naðeš sebe u razmišljanju o nekim stvarima o kojima misliš cijelo vrijeme.
Svoje žene in hčere nisem mogel prepustiti nevarnostim, zato sem jima tukaj zagotovil varno zavetišče.
Nisam mogao da prepustim svoju ženu i kæerku pogibiji, pa sam im obezbedio put dovde.
V tvoje roke polagam življenje svoje žene in otrok, prihodnost družine.
Povjeravam ti živote svoje žene i djece, buduænost ove obitelji.
Želel se je ločiti od žene in priti živet sem gor.
Razišao se sa ženom i došao ovdje.
Človek, ki je organiziral to operacijo, ti je dal priložnost, da se maščuješ za smrt žene in hčerke.
Èovek koji je pokrenuo ovu operaciju, dao ti je priliku, da ukloniš one koji su ubili tvoju ženu i kæi.
Ted Pratchet nima žene, in bojda je ni nikoli imel.
Тед Прачет нема жену, изгледа да је никад није ни имао.
Iskal sem te zelo dolgo skozi blato in umazanijo stran od mojega doma, žene in moje postelje.
Тражио сам вас веома дуго, кроз блато и прљавштину, далеко од куће, жене и кревета.
Da nikoli več ne boš videl svoje žene in hčerke.
Da nikada više neæeš videti svoju ženu i æerku.
Nočem vaju gledati naga v hiši moje žene in otroka.
Neæu da gledam tvoju golu guzicu u kuæi moje žene i deteta.
Lucas Hood je virtualno brez živih sorodnikov, razen odtujene bivše žene in sina, ki ga že leta ni videl.
Lukas Hud nema živih roðaka, a bivšu ženu i sina nije video godinama.
Bala sem se že, da nimaš žene in kopice otrok, a jih na srečo imaš.
Brinula sam da možda nemaš ženu i gomilu dece. Sreæom imaš.
Z negativnega vidika z grožnjo pregona, zaporom, javnim ponižanjem, z diskreditiranjem njegovih dobrodelnih ustanov, izgonom njegove žene in otroka.
U negativnom smislu, pretnjom od gonjenja, zatvorom javnim poniženjem, diskreditovanjem njegovih dobrotvora, deportacijom njegove žene i dece.
To delaš zaradi žene in otrok.
To radite zbog žene i dece.
Toda, Bog večni, zapovedal si, naj se slabotni smrtniki, da nahranimo žene in otroke, besno spoprijemamo s to strahotno pošastjo.
Али, вечни Боже, рече Ти нама, обичним смртницима да кренемо; себе, жену и децу да прехранимо; на чудовиште са смртним бесом.
Stal te je tvoje žene in mene.
To te je koštalo tvoje žene i mene.
To je bilo darilo moje žene in otrok, da bi si vsi skupaj delili med seboj.
To je dar od moje žene i sina, koji sam trebao podeliti sa svima vama.
Trupla moje žene in hčere, ki si jih ti pripeljal nazaj in odvrgel.
To je ludo. -Tela moje žene i deteta, koja ste odneli tamo nazad i bacili.
Bil sem preplavljen z ljubeznijo in naklonjenostjo do žene, in globoko hvaležen, da sva dobila zdravega otroka.
Био сам обузет љубављу према мојој жени, са дубоком, дубоком захвалношћу што смо добили наизглед здраво дете.
In pripelje nazaj vse tisto blago in tudi Lota, bratiča svojega, z blagom njegovim privede nazaj in tudi žene in ljudstvo.
I povrati sve blago; povrati i Lota sinovca svog s blagom njegovim, i žene i ljude.
Ti možje so miroljubni proti nam, naj torej bivajo v deželi in tržijo po njej; saj dežela, glejte, je dovolj prostorna zanje; njih hčere si jemljimo za žene in hčere svoje dajajmo njim.
Ovi ljudi hoće mirno da žive s nama, da se nastane u ovoj zemlji i da trguju po njoj; a evo zemlja je široka i za njih; pa ćemo se kćerima njihovim ženiti i svoje ćemo kćeri udavati za njih.
In če se možje tepó in udari kdo nosečo ženo, da izgubi zarod, druga poškodba pa se ji ne zgodi: mora plačati kazen v denarju, kolikor mu naloži mož tiste žene, in plača naj, kakor bodo sodniki določili.
Kad se svade ljudi, pa koji od njih udari trudnu ženu tako da izadje iz nje dete, ali se ne dogodi smrt, da plati globu koliko muž ženin reče, a da plati preko sudija;
Sramote žene in hčere njene ne odkrij, hčerke sinú njenega in hčerke njene hčere si ne vzemi, da bi odkrival njiju sramoto: sorodnici sta; krvosramstvo je.
Golotinje žene i kćeri njene ne otkrij; kćeri sina njenog ni kćeri kćeri njene nemoj uzeti da otkriješ golotinju njihovu; jedna su krv; zlo je.
In pride sin izraelske žene, čigar oče pa je bil Egipčan, med sinove Izraelove, in spreta se v taborišču sin izraelske žene in neki Izraelec.
A izadje sin jedne Izrailjke, kome je otac bio Misirac, medju sinove Izrailjeve, i svadi se u logoru sin žene Izrailjke s nekim Izrailjcem.
In tisti čas smo se polastili vseh njegovih mest in s prokletjem uničili vsako mesto, može, žene in otroke, nihče nam ni ubežal;
I uzesmo tada sve gradove njegove, i pobismo ljude po svim tim gradovima, i žene i decu, ne ostavismo živog nijednog.
In s prokletjem smo jih razdrli, kakor smo storili Sihonu, kralju v Hesbonu; uničili smo vsako mesto, može, žene in otroke.
I raskopasmo ih kao što učinismo Sionu, caru esevonskom, pobivši po svim mestima i ljude i žene i decu.
tedaj naj da mož, ki je ležal pri njej, očetu mladenke petdeset srebrnikov, in ona mu bodi žena, ker jo je ponižal; ne sme je pustiti vse svoje dni.Nihče naj ne vzame svojega očeta žene in ne odgrne svojega očeta odeje.
Tada čovek onaj koji je legao s njom da da ocu devojčinom pedeset sikala srebra, i neka mu ona bude žena zato što je osramoti; da je ne može pustiti dok je živ.
Nihče naj ne vzame svojega očeta žene in ne odgrne svojega očeta odeje.
Niko da se ne ženi ženom oca svog, ni da otkrije skuta oca svog.
Zberi ljudstvo, može in žene in otročiče in tujce, ki so v tvojih mestih, da bi čuli in da bi se učili bati se GOSPODA, Boga vašega, in paziti, da izpolnjujejo vse besede tega zakona;
Sabravši narod, ljude i žene, decu i došljake, koji budu u mestima tvojim, da čuju i uče da se boje Gospoda Boga vašeg, i drže i tvore sve reči ovog zakona;
Ali sredi mesta je bil močan stolp, kamor so zbežali vsi možje in žene in vsi mestni prvaki, in so zaprli za sabo in stopili na stolpovo streho.
A beše tvrda kula usred grada, i u nju pobegoše svi ljudi i žene i svi gradjani, i zatvorivši se popeše se na krov od kule.
in so ujeli žene in vse, kar jih je bilo v njem, male in velike: niso sicer nikogar ubili, a odgnali so jih in šli svojo pot.
I behu zarobili ženskinje koje beše onde, i malo i veliko; ali ne behu ubili nikoga, nego ih behu odveli i otišli svojim putem.
Ko torej pridejo David in možje njegovi k mestu, vidijo, da je požgano z ognjem, in njih žene in njih sinovi in hčere so odpeljani v sužnost.
I kad David dodje sa svojim ljudima u grad, a to grad spaljen ognjem, i žene njihove i sinovi i kćeri njihove zarobljene.
A sporočniki pridejo zopet in reko: Tako govori Ben-hadad: Ker sem poslal k tebi, rekoč: Meni daš srebro in zlato svoje in žene in otroke svoje,
A poslanici opet dodjoše i rekoše: Ovako veli Ven-Adad: Poslao sam k tebi i poručio: Srebro svoje i zlato svoje i žene svoje i sinove svoje da mi daš.
Ljubil je pa Roboam Maako, hčer Absalomovo, bolj nego vse žene in priležnice svoje (vzel si je namreč osemnajst žen in šestdeset priležnic in je rodil osemindvajset sinov in šestdeset hčera).
A ljubljaše Rovoam Mahu kćer Avesalomovu većma od svih žena svojih i inoča svojih; jer imaše osamnaest žena i šezdeset inoča, i rodi dvadeset i osam sinova i šezdeset kćeri.
Sedaj torej sklenimo zavezo z Bogom svojim, da izločimo vse tiste žene in te, ki so se iz njih rodili, po svetu Gospodovem in tistih, ki trepetajo ob zapovedi Boga našega; in naj se ravna po postavi!
Da učinimo zavet Bogu svom, da otpustimo sve žene i porod njihov po volji Gospodnjoj i onih koji se boje zapovesti Boga našeg, i po zakonu neka bude.
In dali so svoje roke, da hočejo odpustiti svoje žene, in ker so bili krivi, so darovali ovna iz črede za svojo krivdo.
I dadoše ruke da će pustiti žene svoje; i koji behu zgrešili prinesoše po jednog ovna za krivicu svoju;
In Ezra duhovnik je prinesel postavo pred zbor, pred može in žene in vse, ki so jo mogli slišati in razumeti, prvi dan sedmega meseca.
I donese Jezdra sveštenik zakon pred zbor, u kome behu ljudi i žene i svi koji mogahu razumeti, prvog dana sedmog meseca.
Ljudstvo pa, ki mu oni prorokujejo, bo ležalo po ulicah jeruzalemskih od lakote in meča, in nikogar ne bodo imeli, da bi pokopaval nje, njih žene in njih sinove in hčere; tako razlijem nadnje njih hudobnost.
A narod ovaj, kome oni prorokuju, biće povaljan po ulicama jerusalimskim od gladi i mača, i neće biti nikoga da ih pogrebe, njih, žene njihove i sinove njihove i kćeri njihove; tako ću izliti na njih zloću njihovu.
Ne jemlji si žene in ne imej sinov ali hčer v tem kraju.
Nemoj se ženiti, i da nemaš sinove ni kćeri na tom mestu.
Jemljite žene in rodite sinove in hčere, dobivajte tudi sinom svojim žene in svoje hčere možite, da rode sinove in hčere, in množite se in se ne manjšajte.
Ženite se i radjajte sinove i kćeri; i sinove svoje ženite, i kćeri svoje udajte, neka radjaju sinove i kćeri, i množite se tu i ne umanjujte se.
Belsazar zapove, ko se je napil vina, naj prineso zlate in srebrne posode, ki jih je bil oče njegov Nebukadnezar vzel iz templja v Jeruzalemu, da bodo pili iz njih kralj in mogočneži njegovi, žene in priležnice njegove.
Napiv se vina Valtasar zapovedi da se donesu sudovi zlatni i srebrni, koje beše odneo Navuhodonosor otac mu iz crkve jerusalimske, da iz njih piju car i knezovi mu i žene njegove i inoče njegove.
Tedaj prineso zlate posode, ki so bile vzete iz svetišča hiše Božje v Jeruzalemu; in pili so iz njih kralj in mogočneži njegovi, žene in priležnice njegove.
I donesoše zlatne sudove koje behu odneli iz crkve doma Gospodnjeg u Jerusalimu, i pijahu iz njih car i knezovi njegovi, žene njegove i inoče njegove.
Herod četrtnik pa, ker ga je svaril zaradi Herodiade, njegovega brata žene, in zaradi vsega, kar je hudega storil Herod,
Iroda pak četvorovlasnika koraše Jovan za Irodijadu, ženu brata njegovog, i za sva zla što učini Irod;
Če prihaja kdo k meni, pa ne sovraži očeta svojega in matere, žene in otrok, bratov in sester, da, tudi lastnega življenja svojega, ne more biti moj učenec.
Ako ko dodje k meni, a ne mrzi na svog oca, i na mater, i na ženu, i na decu, i na braću, i na sestre i na samu dušu svoju, ne može biti moj učenik.
Judje pa naščujejo pobožne in odlične žene in mestne prvake, in provzročijo preganjanje zoper Pavla in Barnaba ter ju izženo iz svojih krajev.
Ali Jevreji podgovoriše pobožne i poštene žene i starešine gradske te podigoše gonjenje na Pavla i Varnavu, i isteraše ih iz svoje zemlje.
Prosi pa naj v veri in nič ne dvomi; zakaj kdor dvomi, je podoben valu morskemu, ki ga veter žene in premetava.
Ali neka ište s verom, ne sumnjajući ništa; jer koji se sumnja on je kao morski valovi, koje vetrovi podižu i razmeću.
Jaz ti povem skrivnost žene in zveri, ki jo nosi, ki ima sedem glav in rogov deset.
Ja ću ti kazati tajnu ove žene, i zveri što je nosi i ima sedam glava i deset rogova.
0.66144609451294s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?